Kapcsolat

Cím: 1074 Budapest Erzsébet krt. 40-42, I./3

Tel: +36-70/355-72-25

gutenberg.intezet.iroda@gmail.com

Web: https://www.gutenberg-nyelviskola-budapest.hu

Nyitvatartás:

Hétfő: 9.00 - 19.00
Kedd: 9.00 - 19.00
Szerda: 9.00 - 19.00
Csütörtök: 9.00 - 19.00
Péntek: 9.00 - 19.00
Szombat, vasárnap: Zárva

__________________________

Nyilvántartási száma: 57533465

Adószáma: 59490362-1-42

Statisztikai számjel: 59490362-8559-231-01

Megosztás

Hírdetések

Соответствие падежей

GUTENBERG NYELVISKOLA BUDAPESTEN

 Вспомогательные материалы для изучающих венгерский язык. Соответствие падежей русского языка венгерским окончаниям.

Соответствие падежей русского языка венгерским окончаниям.

Рассматривая соответствие русских падежей и венгерских окончаний, можно заметить как сходство, так и различие. 

Категория падежей отсутствует в учебниках, написанных для тех, у кого венгерский язык родной, потому что само понятие и состав венгерских падежей - вопросы спорные.

  • Русские падежные окончания прочно присоединяются к основе слова: школа, школу, школы, школе, школой, о школе. Венгерские падежные окончания не так тесно связаны с основой слова: они «приклеиваются» к исходной форме слова (именительному падежу): iskola, iskolát, iskolának, iskolába, iskoláróliskolánál. 
  • Русские падежные окончания выражают не одну, а несколько грамматических категорий. В слове "окнам" окончание "-ам" обозначает и множественное число и дательный падеж. В венгерских словах каждая грамматическая категория выражается отдельными окончаниями. Напр.: аbakoknak (’окнам’) - -k является показателем множественного числа, a -nak окончанием дательного падежа (для обоих чисел).

  • Для выражения одного и того же значения в русском языке употребляется определенный набор окончаний. Например, в родительном падеже на вопрос "чего?", мы получим ответы - ряда, озера, песни, лесов, трамваев, писателей.
    Каждый падеж в венгерском языке выражается одним конкретным окончанием, различаясь обычно по гармонии гласных (напр.: -hoz/-hez/-höz; -nál/-nél). Венгерские надежные окончания едины для существительных, прилагательных, числительных и присоединяются с помощью соединительного гласного или без него).

Hol? - Где? Hova? - Куда? Honnan? - Откуда?
-ban/ -ben

-n/ -on/ -en/ -ön -nál/ -nél -ba/ -be -ra/ -re -hoz/ -hez/ -höz -ból/ -ből -ról/ -ről -tól/ -től
в на у в на к из с от
a boltban - в магазине a boltba - в магазин a boltból - из магазина
a piacon - на рынке a piacra - на рынке a piacról - с рынка
az orvosnál - у врача az orvoshoz - к врачу az orvostól - от врача

-val/ -vel -nek/  -nek/  -ért -ig -kor -ként -szor/ -szer/ -ször -ról/ -ről -ul/ -ül
с кем/чем
кем/чем
кому/ чему? ради, за кого/ за что  до кого/ до чего во сколько в качестве кого/чего сколько раз о ком/о чём по; как? (образ действия)
ceruzával - карандашом Debrecenig - до Дебрецена háromszor - три раза
virslivel - с сосисками három órakor - в три часа sokszor - много раз
orvosnak - врачу mérnökként - в качестве инженера városról - о городе
gyerekekért - ради детей erdőig - до леса magyarul - по-венгерски

Задание:
Задание:
Задание:
Задание: