Hatékony tanulás: közvetitő nyelv nélkül | |
---|---|
Az eredeti orosz tankönyvek: ingyen! | |
50 óra kommunikációs tréning ajándékba |
Ezeket az orosz tankönyveket használunk a tanfolyam során | |||||
---|---|---|---|---|---|
A1 | A2 | B1 | B2 | C1 | C2 |
Элементарное владение | Самодостаточное владение | Свободное владение | |||
Уровень выживания | Предпороговый уровень | Пороговый уровень | Пороговый продвинутый уровень | Уровень профессионального владения | Уровень владения в совершенстве |
|
|
||||
Orosz tanfolyamok: indulási időpontok | |
---|---|
A1 (Уровень выживания) 100 óra | |
A2 (Предпороговый уровень) 100 óra | |
---|---|
B1 (Пороговый уровень) 100 óra | |
---|---|
B2 (Пороговый продвинутый уровень) 100 óra | |
---|---|
C1 (Уровень профессионального владения) 100 óra | |
---|---|
C2 (Уровень владения в совершенстве) 100 óra |
---|
Intenzív orosz nyelvtanfolyamaink: Szintek: A1, A2, B1, B2, C1, C2 Hetente: 20 óra Oktatási napok: hétfő, kedd, szerda, csütörtök Órarend: De. 09.00 - 13.00 Du. 17.00 - 21.00 |
Normál orosz nyelvtanfolyamaink: Szintek: A1, A2, B1, B2, C1, C2 Hetente: 8 óra Oktatási napok: hétfő - szerda; kedd - csütörtök; szombat - vasárnap Órarend: De. 09.00 - 12.00 Du. 18.00 - 21.00 |
|
Hallgatóink, akik A1 szintű 100 órás orosz nyelvtanfolyamot végeznek... ... képesek lesznek egyszerű kapcsolatteremtésre, fel tudnak tenni és meg tudnak válaszolni olyan kérdéseket, amelyek a mindennapi szükségletek konkrét kifejezésére szolgálnak. Egyszerű kifejezésekkel és mondatokkal képesek bemutatni lakóhelyüket, családtagjaikat, ismerőseiket. ... понимают и могут употребить в речи знакомые фразы и выражения, необходимые для выполнения конкретных задач. Могут представиться/представить других, задавать/отвечать на вопросы о месте жительства, знакомых, имуществе. Могут участвовать в несложном разговоре, если собеседник говорит медленно и отчетливо и готов оказать помощь. |
||
Hallgatóink, akik A2 szintű 100 órás orosz nyelvtanfolyamot végeznek... ...az egyszerű, rutinszerű szituációkban közvetlen módon képesek lesznek információt átadni mindennapi tevékenységekről vagy témákról. A rövid információcserére még akkor is képesek lesznek, ha egyébként nem értenek meg eleget ahhoz, hogy a társalgásban folyamatosan részt vegyenek. Egyszerű kifejezésekkel és mondatokkal fognak tudni beszélni a családjukról és más személyekről, életkörülményeikről, tanulmányaikról, jelenlegi vagy előző szakmai tevékenységeikről. ... понимают отдельные предложения и часто встречающиеся выражения, связанные с основными сферами жизни (например, основные сведения о себе и членах своей семьи, покупках, устройстве на работу и т. п.). Могут выполнить задачи, связанные с простым обменом информацией на знакомые или бытовые темы. В простых выражениях могут рассказать о себе, своих родных и близких, описать основные аспекты повседневной жизни. |
||
... elboldogulnak olyan nyelvi helyzetekben, amelyek utazások során adódnak. Felkészülés nélkül részt tudnak venni az ismert, érdeklődési körüknek megfelelő, vagy a mindennapi témákról (pl. család, szabadidő, tanulás, munka, utazás, aktuális események) folyó társalgásban. Egyszerű mondatokkal és kifejezésekkel tudnak beszélni élményeikről, eseményekről, álmaikról és céljaikról. Röviden meg tudják magyarázni, indokolni véleményüket. ... понимают основные идеи четких сообщений, сделанных на литературном языке на разные темы, типично возникающие на работе, учёбе, досуге и т. д. Умеют общаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть во время пребывания в стране изучаемого языка. Могут составить связное сообщение на известные или особо интересующие меня темы. Могут описать впечатления, события, надежды, стремления, изложить и обосновать своё мнение и планы на будущее. |
||
Hallgatóink, akik B2 szintű, 100 órás orosz nyelvtanfolyamot végeznek... ... az anyanyelvi beszélővel természetes és közvetlen kapcsolatteremtésre lesznek képesek. Aktívan részt tudnak venni az ismert témákról folyó társalgásban, úgy, hogy közben érvelve kifejtik véleményüket. Egyértelműen és kellő részletességgel fejezik ki magukat számos, az érdeklődési körükbe tartozó témában. Ki tudják fejteni véleményüket valamely aktuális témáról úgy, hogy részletezik a különböző lehetőségek előnyeit és hátrányait. ... понимают общее содержание сложных текстов на абстрактные и конкретные темы, в том числе узкоспециальные тексты. Говорят достаточно быстро и спонтанно, чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон. Умеют делать четкие, подробные сообщения на различные темы и изложить свой взгляд на основную проблему, показать преимущество и недостатки разных мнений. |
||
Hallgatóink, akik C1 szintű, 100 órás orosz nyelvtanfolyamot végeznek... ... folyamatosan és gördülékenyen tudják kifejezni magukat, nem keresik a szavakat és kifejezéseket. A nyelvet hatékonyan használják a különböző társadalmi és szakmai kapcsolatokban. Véleményüket pontosan ki tudják fejteni; hozzászólásaikat a beszélgetőtársakéhoz tudják kapcsolni. Világosan és részletesen tudnak leírni bonyolult dolgokat úgy, hogy más kapcsolódó témaköröket is bevonnak, egyes elemeket részleteznek, és mondanivalójukat megfelelően fejezik be. ... понимают объемные сложные тексты на различную тематику, распознают скрытое значение. Говорят спонтанно в быстром темпе, не испытывая затруднений с подбором слов и выражений. Гибко и эффективно используют язык для общения в научной и профессиональной деятельности. Могут создать точное, детальное, хорошо выстроенное сообщение на сложные темы, демонстрируя владение моделями организации текста, средствами связи и объединением его элементов. |
||
Hallgatóink, akik C2 szintű, 100 órás orosz nyelvtanfolyamot végeznek... ... könnyedén részt tudnak venni bármilyen beszédben, vitában; nagy biztonsággal alkalmaznak sajátos nyelvi kifejezéseket és különböző fordulatokat. Gördülékenyen, szabatosan, az árnyalatok kifejezésére is ügyelve beszélnek. Ha elakadnak, úgy fogalmazzák át a mondandójukat, hogy az szinte fel sem tűnik. Világosan és folyamatosan, stílusukat a helyzethez igazítva írnak le vagy fejtenek ki bármit; előadásukat logikusan szerkesztik meg; segítik a hallgatókat abban, hogy a lényeges pontokat kiragadják és megjegyezzék. ... понимают практически любое устное или письменное сообщение, могут составить связный текст, опираясь на несколько устных и письменных источников. Говорят спонтанно с высоким темпом и высокой степенью точности, подчеркивая оттенки значений даже в самых сложных случаях. |
Kommunikációs tréning:nyelvgyakorlásra fel! | |
---|---|
Az orosz nyelvtanulás során mindenki elérkezik ahhoz a pillanathoz, amikor már össze tud állítani mondatokat, és elég sokat megért egy beszélgetésből, de még nem képes folyékonyan kommunikálni. Ennél a résznél az ember gyakran felad, de ha ezen túljutsz, akkor a következő periódus már a sikerélményekkel teli társalgási szint, ahol az orosz nyelv használata már könnyűvé válik, és igazi felüdülést nyújt. Ezt az egyedi élvezetet mindenkinek érdemes kipróbálnia, aki orosz nyelvet tanul. Az orosz nyelvtanulás során az egyik legfontosabb probléma az, hogy a nyelvtanfolyam elvégzése után itthon nincs lehetőség a megtanult nyelv használatára. Így a szerzet tudás elavul, elfelejtkezik. De ha részt veszel a mi kommunikációs tréningünkben segítünk tónusban tartani és fejleszteni az angolodat. Az orosz szóbeli tréning jó lehetőséget nyújt arra is, hogy többet megtudj orosz kultúra sajátosságairól. A Gutenberg Intézet hallgatóinak 50 órás kommunikációs tréninget adunk ajándékba! Vendégdiákoknak a részvételi díj: 400 Ft/ óra. |
|
|
A orosz nyelvtanfolyamaink utánnyelvgyakorlaton vehetsz részt Oroszországban. | |
---|---|
A Gutenberg Intézet egyhetes utazásokat szervez oroszországi Szentpétervárra, a orosz nyelvi gyakorlás érdekében. Ha részt veszed az utazásban, hallani fogod a mindenféle orosz kiejtést, szófordulatokat, az orosz szlenget. Az élőnyelvi feladatokat fogod végezni, pl. az útbaigazítás, segítség kérését, a telefonos beszéd megoldását, a hivatalos személlyel való kommunikáció stb. Az utazás tartalmazza közös programokat a szentpétervári nyelviskola hallgatóival és tanáraival, kulturális eseményeket, helyi nevezetességek látogatását, kirándulásokat. Nagyon hasznos tud lenni azoknak, akik dolgozni vagy tanulni terveznek Oroszországban. |